Cahiers Lituaniens
Accueil
Présentation
Sommaire
Editeur
Partenaires
S'abonner
Lire en bibliothèque
> La Lituanie,
pays baltes
> Littérature lituanienne
> Guide de lituanien
Revues amies

   

© Association Alsace-Lituanie
Mentions légales
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 





























































 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 































































Published every autumn with the assistance of the Robert Schuman Foundation, Cahiers Lituaniens is the only French review entirely devoted to Lithuania. It aims to increase the French public’s awareness of the history, culture, language and literature of Lithuania by publishing articles not only by French and Lithuanian, but also Polish, German, Belgian and Italian authors.

Cahiers Lituaniens N° 1 - Kisielis


Summary

 

> n°10 (2009)

The origin of Lithuania’s Name and its First Mention in Historical Sources
by Zigmas Zinkevičius, linguist-historian, professor at the University of Vilnius and member of the Lithuanian Academy of Sciences

The Golden Age of Francophone Medicine at the University of Vilnius
by Philippe Edel, Vice-Chaiman of France-Lithuania

The Frank House and Vilnius intelligentsia at the Beginning of the 19th century
by Caroline Paliulis, actress, book-shop owner in Lithuania

Konstanty Tyzenhauz (1786-1853) and Ornithology in Lithuania and in France
by Piotr Daszkiewicz, PhD, curator of the Museum of Natural History, Paris

Stanislovas Riauba: Life and Work of the Lithuanian Folk Artist
by Marija Kuodienė, art historian, Vilnius

French Books on Lithuanian Jews
Commented bibliography

Aidas Marčėnas and Alvydas Šlepikas, Two Poets of Current Times
Poems selected and introduced by Jean-Claude Lefebvre and Eglė Kačkutė-Hagan; translated by Jean-Claude Lefebvre and Liudmila Edel-Matuolis.
Aidas Marčėnas : Grįžtantis / Home Comer. Lietaus uždanga / Rain Curtain. Metai be žiogo / Year without Grasshopper
Alvydas Šlepikas : Lopšinė motinai / Lullaby for Mother. Blunkanti freska. Variantas / Discoloured Fresco. Version


> n°9 (2008)

 France-Lithuania 1918-2004: Real Friendships and Missed Opportunities
by Yves Plasseraud, President of the Minority Rights Group, Paris
 

French-Lithuanian Relations since 2004
by Philippe Perchoc, President of the New Europe, Paris
 

Raymond Schmittlein (1904-1974), Bridge between France and Lithuania
by Corine Defrance, research officer at the CNRS / Paris Pantheon-Sorbonne University
 

Graphic Arts: the methamorphoses of Stasys Eidrigevičius
by Ingrida Korsakaitė, writer, art critic, Vilnius
 

Dainalitauisch – the language of Lithuanian folk songs
by Rainer Eckert, Professor of Baltic Linguistics, Berlin
 

The Teaching of Lithuanian in Europe
by Lina Pakalniškytė, teacher of Lithuanian at INALCO, Paris (2004-2008)
 

Donelaitis, the Greatest Lithuanian Poet
by Aldona Ruseckaitė, Director of the Maironis Museums of Lithuanian Literature, Kaunas

 « The Song of the Ancient Times »
Maironis‘ poem

 « The White Tower »
by Elena Žindžiuvienė-Deksnytė

 


> n°8 (2007)

France-Lithuania 1918-2004: Real Friendships and Missed Opportunities
by Yves Plasseraud, President of the Minority Rights Group, Paris

French-Lithuanian Relations since 2004
by Philippe Perchoc, President of the New Europe, Paris

Raymond Schmittlein (1904-1974), Bridge between France and Lithuania
by Corine Defrance, research officer at the CNRS / Paris Pantheon-Sorbonne University

Graphic Arts: the methamorphoses of Stasys Eidrigevičius
by Ingrida Korsakaitė, writer, art critic, Vilnius

Dainalitauisch – the language of Lithuanian folk songs
by Rainer Eckert, Professor of Baltic Linguistics, Berlin

The Teaching of Lithuanian in Europe
by Lina Pakalniškytė, teacher of Lithuanian at INALCO, Paris (2004-2008)

Donelaitis, the Greatest Lithuanian Poet
by Aldona Ruseckaitė, Director of the Maironis Museums of Lithuanian Literature, Kaunas

« The Song of the Ancient Times »
Maironis‘ poem

« The White Tower »
by Elena Žindžiuvienė-Deksnytė



> n°7 (2006)

The Shadows of the Russian Retreat: Vilna 1812 – Vilnius 2002
by Yann Ardagna, Catherine Rigeade, Michel Signoli and Thierry Vette, CNRS researchers, members of the French Team of Biological Anthropology at the University of the Mediterranean, Marseilles

Vilnius Meteorites, the Stones that changed the History of Science
by Piotr Daszkiewicz, biologist and science historian, curator of the Museum of Natural History, Paris, and Radosław Tarkowski, researcher at the Institute of Geography of the Pedagogical College of Krakow

The Photographic Gospel of Vilnius according to Jan Bułhak
by Margarita Matulytė, historian of the photography, Vilnius

Philosophy: Emmanuel Levinas’ Return to Lithuania
by Jūratė Baranova, professor of Philosophy, Vilnius

Plastic Arts : The Magic of Artificiality in Kęstutis Grigaliūnas’ Work
by Laima Kreivytė, art critic, Vilnius

On the Use of Ruthenian in the Grand Duchy of Lithuania
by Elmantas Meilus, researcher at the Lithuanian Institute of History, Vilnius

The Guardians of the Lithuanian Language
by Aida Kiškytė-Degeix, University of Limoges

« The Book of Destiny »
Short story by Antanas Biliūnas, translated into French by Jean-Claude Lefebvre


> n°6 (2005)

A Lesson in Living History
An Interview with a member of the Brotherhood of the Laptev Deportees, Ryte Merkyte, 
by the writer Vanda Juknaite

Stasys Krasauskas’s Artistic Line
by Aiste Jurga Krasauskaite, painter, Vilnius

The Herb that Sends Bears to Sleep, an Old Lithuanian Legend.
by Piotr Daszkiewicz, biologist and science historian at the National Museum of Natural History, Paris, and Tomasz Samojlik, researcher at the Mammal Research Institute, Polish Academy of Sciences, Warsaw

A Glance at Lithuania: « Lokis » by Prosper Mérimée
by Jean-Claude Lefebvre, French literature teacher, Saint-Germain-en-Laye

Oscar Vladislas de Lubicz Milosz, French Poet, Lithuanian Diplomat
by Janine Kohler, President of “Friends of Milosz”, Paris

When Oscar Milosz Speaks To Us in Lithuanian
by Dr. Lucija Cerniuviene, PhD, Vilnius

The New Lithuanian Prose (1989-2005)
by Laimantas Jonusys, literary critic, Vilnius


> n°5 (2004)

 Resistance to Soviet Régime : the Sacrifice of Romas Kalanta (1972)
by Birute Burauskaite, Genocide and Resistance Research Centre of Lithuania, Vilnius

 The Exploits of Knygnesiai (Book Carriers) in Tsarist Times
by Karolina Paliulis, bookseller in Vilnius and Panevezys

 "On the Forests of Lithuania" - a text by Jean-Emmanuel Gilibert (1784)
Notes and comments by Piotr Daszkiewicz, National Museum of Natural History, Paris

The Art of Crosses in Lithuania
by Dr.  Ale Pociulpaite, PhD. in ethnography, Lithuanian Folk Culture Centre, Vilnius

 

Lithuanian Crosses after Adomas Varnas’ Album
by Joanna Ostaszewska-Nowicka, Adam Mickiewicz University, Poznan

 
Vytautas Valius, Graphic Artist, Illustrator, Painter
by Philippe Edel

 

Algirdas Julius Greimas (1917-1991), Master of the Word
Previously unpublished interview by Ugne Karvelis

 "The Tale of Two Kings" - a short story of Kazys Saja
Translation into French by Brone Lipsiene and Brigitte Heidt


> n°4 (2003)

Napoleon’s Lithuanian warriors
Jean Grison, historian

Five years in Siberian camps (1941-1946)
Aldona Grauzinyte’s memoirs, with an introduction of Alain Rechner

Jonas Jablonskis (1860-1930) and the awakening of the Lithuanian language
Arnoldas Pirockinas, linguist, Vilnius

Jurgis Baltrusaitis (1903-1988) – erudite and visionary
Ugne Karvelis, author, translator, diplomat

Jurgis Baltrusaitis and the discovery of the Christian art in Transcaucasia
Patrick Donabédian, art historian, Paris

Lionginas Sepka (1907-1985) – portrait of an Lithuanian folk artist
Philippe Edel, Strasbourg

“The telephone directory” – a short story of Judita Vaiciunaite
Translation into French by Liudmila Edel-Matuolis


> n°3 (2002)

HISTORY
M.K. Ciurlionis (1875-1911), the world as a symphony
by Nathalie Lorand, art historian, Paris.

L.H. Bojanus (1776-1827), a great scientist between West and East
by Philippe Edel, president of Alsace-Lithuania Association, Strasbourg.

Jonas Zemaitis (1909-1954), the figure of the anti-Soviet fight
by Thierry Pinet, bachelor of diplomatic science, Brussels.

LANGUAGE
The great dictionary of Lithuanian language, an hundred years history
by Ona Kazukauskaite, lexicographer at Lithuanian language Institute, Vilnius.

LITERATURE
"Kliudziau" and "Brisiaus galas"
Two short stories by Jonas Biliunas
Translation in French by Isabelle Chandavoine-Urbaitis, Vilnius.

"Letters to Devdorakelis and other thoughts"
Parts of letters from M.K. Ciurlionis
Translation in French by Liudmila Edel-Matuolis, Strasbourg.


> n°2 (2001)

HISTORY
The fight against Soviet annexation after the Second World War
by Antanas Stasiskis, Member of the Lithuanian Parliament

Between illusion and blindness : France and the Lithuanian issue (1920-1923)
by Julien Gueslin, Graduate in History

LANGUAGE AND LITERATURE
The Lithuanian language viewed by French linguists
by Algirdas Sabaliauskas, Professor at The Vilnius Institute of Lithuanian Language

Lithuanian, the most archaic of the modern Indo-European languages
by Guido Michelini, Professor of Linguistics at Parma University (Italy)

The great poet Maironis
by Aldona Ruseckaite, Director of Maironis' Museum of Lithuanian Literature, Kaunas

Lithuanian poets and writers translated into french
by Philippe Edel, Vice-Chairman of France-Lithuania

TRANSLATED FOR THE FIRST TIME
" Flieta " (La flûte / The flute)
A novel by Jurgis Savickis translated into french by Marielle Vitureau


> n°1 (2000)

POLITICS
The restoration of Lithuania's independence in 1990 : ten years on !
by Vytautas Landsbergis, former President of the Lithuanian Supreme Council and Speaker of Parliament

1990 - 2000 : Chronology of the main political developments in Lithuania,
by Philippe Edel, Vice-Chaiman of France-Lithuania

Lithuania's role in Europe,
by Egidijus Navikas, First Secretary at the Lithuanian Embassy in France

CULTURE
The collections of the M.K.Ciurlionis Museum in Kaunas,
by Daina Kamarauskiene, Deputy Director of the M.K.Ciurlionis National Art Museum

Jean-Paul Sartre's stay in Lithuania,
by Mykolas Sluckis, writer, member of the Lithuanian Writers Union

THE FRENCH SPEAKING WORLD
The current situation of the French language in Lithuania,
by Patrick Donabédian, cultural adviser at the French Embassy in Vilnius

Lithuania reaching out to the French-speaking world,
by Ugne Karvelis, Lithuanian Ambassador to UNESCO